October 14th, 2010

От Пушкина к Байрону или "Грузия школа"

С начала недели СМИ смакуют  и мусируют реформу грузинской системы образования. Цимес в том, что часы русского языка в школах заменяют на английский, а в страну собираются набрать около 1000 преподавателей - носителей английского языка.Наша сторона орет о  "продолжении антироссийских настроений" и т.п., грузины держат активную оборону на тему "Грузия - демократическая страна и хочет интеграции в мировое сообщество". В общем все как всегда
 По мне так довольно разумно. Достаточное количество грузин в т.ч. и детей знают русский, но вот не каждый нас говорит на языке Церетели (который Акакий, а не тот о котором Вы подумали) и Чавчавадзе (который Илья, ну это и так все знают). И проблем с этим по приезду в Россию испытывать не будут. А вот чтобы в каждой школе было "2-3 носителя английского языка" - можно обзавидоваться. Ну а про Литературу нашу, и прочее, что мол "школьникам отныне неизвестны поэты Пушкин и Лермонтов". Гы-гы-гы. Я так понимаю, что каждый день все тут кругом применяют и слышат литературный язык, с цитатами классиков.
So it goes...